# Configuración del taller

La **Configuración** la pestaña del módulo Taller es donde configuras todo lo que impulsa las reservas, las órdenes de trabajo y la programación de técnicos, desde las plazas físicas hasta los catálogos de piezas y las matrices de habilidades. El tiempo invertido aquí rinde frutos en el resto del módulo Taller, porque cada desplegable, color y tarifa del resto se alimenta de هذه configuraciones.

<figure><img src="/files/90c7426565e320f335bec94fda5f28b6a2901dd4" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

> **Permisos:** Los administradores pueden configurar todos los ajustes de Taller. Los usuarios de Taller normalmente pueden ver la configuración y se les puede conceder acceso de edición a subpestañas específicas, como Piezas y Técnicos.

## Abrir la configuración del taller

Para abrir la configuración del Taller:

1. Haz clic en **Taller** en la barra lateral.
2. Selecciona la pestaña **Configuración** .

La pestaña Configuración contiene diez subpestañas. Cada una se documenta a continuación.

## Plazas

La **Plazas** la subpestaña gestiona las plazas físicas del taller donde se trabaja en los vehículos. Las plazas son las filas que se muestran en la vista diaria de la [agenda del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/diary.md), por lo que configurar las plazas con precisión es esencial para la programación a nivel de plaza.

| Campo        | Descripción                                                                                                                                    |
| ------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Nombre**   | El nombre visible de la plaza, por ejemplo "Plaza 1" o "Carril ITV".                                                                           |
| **Depósito** | El depósito (centro de coste) al que pertenece la plaza. Las plazas aparecen en la vista diaria solo cuando está seleccionado su depósito.     |
| **Activo**   | Interruptor que controla si la plaza está disponible para nuevas reservas. Las plazas inactivas no aparecen en los selectores ni en la agenda. |

Añade una nueva plaza para cada espacio de trabajo donde se pueda aparcar un vehículo mientras se realiza el trabajo. Marca una plaza como inactiva cuando esté temporalmente fuera de uso, en lugar de eliminarla, para que las reservas históricas conserven la referencia de su plaza. Los depósitos se configuran en [Configuración de la flota](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/fleet-config.md) y actúan como centros de coste en FleetFusion.

## Tipos de reserva

La **Tipos de reserva** la subpestaña enumera las categorías de trabajo que puede describir una reserva, por ejemplo ITV, Servicio rutinario, Reparación de defectos o Cambio de neumáticos. Los tipos de reserva determinan los elementos visuales codificados por color que se usan en todo el módulo Taller.

| Campo      | Descripción                                                                                                     |
| ---------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Nombre** | El nombre visible del tipo de reserva.                                                                          |
| **Color**  | El color usado para las fichas de reserva en la agenda y para las pastillas de tipo de reserva en el panel.     |
| **Activo** | Interruptor que controla si el tipo de reserva aparece en el **Tipo de reserva** desplegable al crear reservas. |

Elige colores distintos para que tu equipo del taller pueda identificar el tipo de trabajo de un vistazo desde la agenda. Marca un tipo de reserva como inactivo si ya no quieres que esté disponible para nuevas reservas, pero aún está referenciado por registros históricos.

## Categorías de órdenes de trabajo

La **Categorías de órdenes de trabajo** la subpestaña clasifica las órdenes de trabajo según el tipo de trabajo implicado. Las categorías habituales incluyen Mecánica, Electricidad y Carrocería. Las categorías aparecen como una columna en la lista de [Órdenes de trabajo](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/job-cards.md) y se usan para filtrar e informar sobre la mezcla de trabajos del taller.

| Campo           | Descripción                                                  |
| --------------- | ------------------------------------------------------------ |
| **Nombre**      | El nombre de la categoría, por ejemplo "Mecánica".           |
| **Descripción** | Una breve descripción que explique cuándo usar la categoría. |

Mantén corta la lista de categorías. Un puñado de categorías amplias es más útil que una lista larga de categorías superpuestas, porque las categorías están pensadas para informes de alto nivel y no para etiquetado detallado.

## Estados de las órdenes de trabajo

La **Estados de las órdenes de trabajo** la subpestaña define el flujo de trabajo por el que pasa una orden de trabajo desde su creación hasta su finalización. Los estados aparecen como las columnas en la vista kanban de la pestaña [Órdenes de trabajo](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/job-cards.md) y como las pastillas de color en la vista de lista.

| Campo                      | Descripción                                                                                                                                                                                                                                                                                                           |
| -------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Nombre**                 | El nombre del estado, por ejemplo "Pendiente", "En curso", "Control de calidad" o "Completado".                                                                                                                                                                                                                       |
| **Color**                  | El color usado para la pastilla de estado y el encabezado de la columna kanban.                                                                                                                                                                                                                                       |
| **Orden de clasificación** | Un valor numérico que controla el orden de los estados en la vista kanban, los desplegables y la línea de tiempo de estado.                                                                                                                                                                                           |
| **Cuenta como cerrado**    | Un indicador que marca el estado como un estado cerrado. Las órdenes de trabajo en un estado que "cuenta como cerrado" se excluyen de **Órdenes de trabajo abiertas** y contribuyen a **Cerrado hoy** y **Ingresos este mes** en el [panel del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/dashboard.md). |

> **Importante:** Configura el indicador de **Cuenta como cerrado** con cuidado. Marcar como cerrados los estados incorrectos distorsionará los KPI de tu panel y puede hacer que parezca que el trabajo se ha completado cuando no es así.

La mayoría de las organizaciones usan un flujo de trabajo como Pendiente, En curso, Control de calidad, Completado, y solo el estado final se marca como cerrado. También puedes añadir estados adicionales como "En espera" o "A la espera de piezas" dándoles un orden de clasificación adecuado entre los estados existentes.

## Categorías de piezas

La **Categorías de piezas** la subpestaña agrupa el catálogo de piezas en categorías como Filtros, Lubricantes, Componentes de freno o Neumáticos. Las categorías se usan para filtrar el catálogo de piezas y ayudar a los técnicos a encontrar piezas rápidamente al añadir líneas a una orden de trabajo.

| Campo           | Descripción                                                      |
| --------------- | ---------------------------------------------------------------- |
| **Nombre**      | El nombre de la categoría.                                       |
| **Descripción** | Una breve descripción que explique qué pertenece a la categoría. |

Configura las categorías de piezas antes de importar o crear piezas, para que cada pieza pueda asignarse a una categoría desde el momento en que se añade.

## Piezas

La **Piezas** la subpestaña es el catálogo de piezas de tu taller. Cada pieza utilizada en una línea de una orden de trabajo se selecciona de este catálogo, por lo que el catálogo debe mantenerse actualizado con las piezas que tu taller realmente usa.

| Campo                     | Descripción                                                                                                                                                    |
| ------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Número de pieza**       | El número de pieza del proveedor o interno. Se usa como referencia principal.                                                                                  |
| **Nombre**                | Un nombre legible para la pieza.                                                                                                                               |
| **Categoría**             | La categoría de la pieza, tomada de la **Categorías de piezas** subpestaña.                                                                                    |
| **Unidad de medida**      | La unidad en la que se cuenta la pieza, por ejemplo Unidad, Litro o Metro.                                                                                     |
| **Coste unitario**        | El coste de una unidad de la pieza, en £. Se rellena automáticamente en las líneas de las órdenes de trabajo.                                                  |
| **Nivel de stock**        | La cantidad actual de la pieza en stock.                                                                                                                       |
| **Nivel mínimo de stock** | La cantidad mínima que debe mantenerse. Úsalo para impulsar la reposición.                                                                                     |
| **Proveedor**             | El proveedor del que se obtiene la pieza. Los proveedores se configuran en [Proveedores](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/suppliers.md). |

> **Consejo:** Mantener actualizados los costes unitarios significa que los totales de las órdenes de trabajo reflejan lo que realmente pagaste por las piezas. Los costes unitarios desactualizados pueden sobrescribirse en líneas individuales de órdenes de trabajo, pero el valor del catálogo debe ser tu fuente principal de verdad.

## Tarifas de mano de obra

La **Tarifas de mano de obra** la subpestaña define las tarifas horarias cobradas o registradas para la mano de obra. Las tarifas se seleccionan al añadir líneas de mano de obra a una orden de trabajo; el coste unitario se rellena automáticamente a partir de la tarifa.

| Campo               | Descripción                                                                                                    |
| ------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Nombre**          | El nombre de la tarifa, por ejemplo "Mecánica estándar" o "HGV fuera de horario".                              |
| **Tarifa por hora** | La tarifa horaria, en £.                                                                                       |
| **Descripción**     | Una breve descripción que explique cuándo usar la tarifa.                                                      |
| **Activo**          | Interruptor que controla si la tarifa aparece en los selectores al añadir mano de obra a una orden de trabajo. |

Mantén un número reducido de tarifas con nombres claros, como Estándar, Premium y Fuera de horario. Marca una tarifa como inactiva cuando sea sustituida por una nueva, en lugar de editar la tarifa de la ficha existente, para que las órdenes de trabajo históricas sigan reflejando la tarifa que se aplicaba en el momento en que se realizó el trabajo.

## Habilidades

La **Habilidades** la subpestaña mantiene la lista de competencias de técnicos que controla tu taller. Los ejemplos incluyen Inspección HGV, Recarga de aire acondicionado, Calibración de tacógrafo y Prueba de frenos PSV.

| Campo           | Descripción                                         |
| --------------- | --------------------------------------------------- |
| **Nombre**      | El nombre de la habilidad.                          |
| **Descripción** | Una breve descripción de lo que cubre la habilidad. |

Mantén las habilidades centradas en las cualificaciones que importan para asignar trabajo. No aporta ningún beneficio registrar cada pequeña capacidad; limita la lista a las habilidades necesarias para realizar legal o competentemente determinados trabajos.

## Matriz de habilidades

La **Matriz de habilidades** la subpestaña es una cuadrícula que asigna a cada técnico las habilidades que posee. Las filas son técnicos; las columnas son habilidades. Cada celda registra si un técnico posee una habilidad concreta.

La matriz de habilidades se usa en el flujo de asignación de órdenes de trabajo para sugerir técnicos cualificados cuando creas o asignas una orden de trabajo. No se sugerirá a un técnico que no esté marcado como poseedor de la habilidad requerida, aunque tu flujo de trabajo aún puede permitir una anulación manual.

> **Consejo:** Revisa la matriz de habilidades cada vez que un técnico complete una nueva formación o cada vez que se añada una nueva habilidad. Mantener la matriz precisa garantiza que el flujo de asignación de órdenes de trabajo recomiende a las personas adecuadas para cada trabajo.

No hay campos que configurar en esta subpestaña más allá de las celdas de la propia cuadrícula. Los técnicos mostrados se toman de la **Técnicos** la subpestaña, y las habilidades mostradas se toman de la **Habilidades** subpestaña.

## Técnicos

La **Técnicos** la subpestaña enumera a todos los usuarios del taller que realizan trabajo de taller. Los técnicos se seleccionan al asignar órdenes de trabajo, y sus habilidades alimentan la matriz de habilidades.

| Campo                                | Descripción                                                                                                                                                                                       |
| ------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Nombre**                           | El nombre completo del técnico.                                                                                                                                                                   |
| **Número de empleado**               | El número interno de empleado para nóminas y referencia cruzada de RR. HH.                                                                                                                        |
| **Usuario de FleetFusion vinculado** | La cuenta de usuario de FleetFusion asociada al técnico. El vínculo es necesario para que el técnico pueda iniciar sesión y trabajar en las órdenes de trabajo.                                   |
| **Habilidades**                      | La lista de habilidades que posee el técnico. Se edita aquí o mediante la **Matriz de habilidades**.                                                                                              |
| **Activo**                           | Interruptor que controla si el técnico aparece en los selectores y contribuye al **Técnicos activos** KPI en el [panel del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/dashboard.md). |
| **Ubicación del taller**             | La ubicación del taller en la que está basado el técnico. Configurada en [Ubicaciones del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/workshop-locations.md).                  |

Marca a un técnico como inactivo cuando abandone el taller o pase a un puesto no relacionado con el taller, en lugar de eliminarlo, para que se conserve el historial de sus órdenes de trabajo.

## Consideraciones al cambiar la configuración

La configuración de esta pestaña alimenta los registros en vivo del resto del módulo Taller. Ten en cuenta lo siguiente al realizar cambios.

* **Renombrar** es generalmente seguro; los registros existentes conservan su referencia y adoptan el nuevo nombre.
* **Desactivar** es la forma preferida de retirar una configuración que ya no se necesita. Los registros existentes siguen funcionando; la configuración simplemente desaparece de los nuevos selectores.
* **Eliminar** debe usarse con cautela, especialmente para piezas, tarifas y estados, porque la eliminación puede dejar órdenes de trabajo antiguas con referencias rotas.

## Artículos relacionados

* [Resumen del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop.md)
* [panel del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/dashboard.md)
* [agenda del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/diary.md)
* [Reservas](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/bookings.md)
* [Órdenes de trabajo](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/job-cards.md)
* [Configuración de la flota](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/fleet-config.md)
* [Proveedores](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/suppliers.md)
* [Ubicaciones del taller](/geotab-add-in/geotab-add-in-es/configuracion/settings/workshop-locations.md)


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.fleetfusion.ai/geotab-add-in/geotab-add-in-es/taller/workshop/workshop-settings.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
